Оскар Уайльд и псевдо-цитирование
Apr. 9th, 2017 10:10 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Еще к вопросу о фальшивых цитатах.
Наткнулась вот еще на очень милый пример имитации культуры через (фэйковую) цитатность. Есть такая Лавиния Лонд, живет в Лондоне, кажется, раскрывает секреты стиля, дает советы, проводит вебинары, рекламирует косметику. Просто так секреты стиля раскрывать может каждый, поэтому автор позиционирует себя как гуру гламура. А какой же гламур без правильно подобранной цитаты?
Ну вот и написано у Лавинии Лонд большими буквами в блоге: "Only a fool does not judge people by appearances. Oscar Wilde." Естественно, раз уж сам Оскар Уайльд так написал, то и нам не стыдно. Мы ведь доверяем человеку, читающему Оскара Уайльда?
Естественно, как все уже догадались, Оскар Уайльд этого не писал, а нашла это гуру гламура в интернетиках, причем в русских интернетиках. Судя по всему, это кто-то взял русский перевод "Портрета Дориана Грея", да и перевел обратно на английский (в оригинале "it is only shallow people who do not judge by appearances" --> только неглубокие люди не судят по внешнему). Но гораздо смешнее тут то, что принадлежит это высказывание Лорду Генри, пугающему во второй главе бедного Дориана, что тот скоро постареет, увянет, и никто больше рисовать его не захочет. Чем кончилось то, что Дориан поверил Лорду Генри, мы все знаем. Мораль-то истории в том, что судить, конечно, можно и по внешнему, но и про портретик на чердаке тоже не стоит забывать, и спиной поворачиваться с большой опаской. Да и самого Дориана, как мы помним, в конце концов опознали только по кольцам, раз уж мы о внешности.
В этом смысле бедному Уайльду с его афористическим стилем страшно не везет в интернете: цитировать его дело легкое и приятное, хоть и очень неблагодарное. Мало кто, если разобраться в сюжете, готов радостно идентифицировать себя с уайльдовскими персонажами: там то сатира, то философия, то мораль. Но это тот случай, где, кажется, часто забывают, что Уайльд вообще-то писал литературу, а не просто строчил афоризмы, и просто берут блестящее и несут себе в блог или там в фэйсбуке, не проверив, откуда и зачем.
Но с другой стороны, мне кажется, что сам Уайльд мог бы оценить модный блог, взявший себе авторитетами, безо всякой иронии, Лорда Генри и Дориана Грея. Есть в этом какая-то прелестная ирония.
Это почти так же хорошо, как какая-то местная кафешка (возможно даже одно из кафе Бальзак), где на видном месте была начертана цитата из Т.С. Элиота: "I have measured out my life with coffee spoons". Попейте, в общем, кофе, почувствуйте себя Дж. Альфредом Пруфроком.
Наткнулась вот еще на очень милый пример имитации культуры через (фэйковую) цитатность. Есть такая Лавиния Лонд, живет в Лондоне, кажется, раскрывает секреты стиля, дает советы, проводит вебинары, рекламирует косметику. Просто так секреты стиля раскрывать может каждый, поэтому автор позиционирует себя как гуру гламура. А какой же гламур без правильно подобранной цитаты?
Ну вот и написано у Лавинии Лонд большими буквами в блоге: "Only a fool does not judge people by appearances. Oscar Wilde." Естественно, раз уж сам Оскар Уайльд так написал, то и нам не стыдно. Мы ведь доверяем человеку, читающему Оскара Уайльда?
Естественно, как все уже догадались, Оскар Уайльд этого не писал, а нашла это гуру гламура в интернетиках, причем в русских интернетиках. Судя по всему, это кто-то взял русский перевод "Портрета Дориана Грея", да и перевел обратно на английский (в оригинале "it is only shallow people who do not judge by appearances" --> только неглубокие люди не судят по внешнему). Но гораздо смешнее тут то, что принадлежит это высказывание Лорду Генри, пугающему во второй главе бедного Дориана, что тот скоро постареет, увянет, и никто больше рисовать его не захочет. Чем кончилось то, что Дориан поверил Лорду Генри, мы все знаем. Мораль-то истории в том, что судить, конечно, можно и по внешнему, но и про портретик на чердаке тоже не стоит забывать, и спиной поворачиваться с большой опаской. Да и самого Дориана, как мы помним, в конце концов опознали только по кольцам, раз уж мы о внешности.
В этом смысле бедному Уайльду с его афористическим стилем страшно не везет в интернете: цитировать его дело легкое и приятное, хоть и очень неблагодарное. Мало кто, если разобраться в сюжете, готов радостно идентифицировать себя с уайльдовскими персонажами: там то сатира, то философия, то мораль. Но это тот случай, где, кажется, часто забывают, что Уайльд вообще-то писал литературу, а не просто строчил афоризмы, и просто берут блестящее и несут себе в блог или там в фэйсбуке, не проверив, откуда и зачем.
Но с другой стороны, мне кажется, что сам Уайльд мог бы оценить модный блог, взявший себе авторитетами, безо всякой иронии, Лорда Генри и Дориана Грея. Есть в этом какая-то прелестная ирония.
Это почти так же хорошо, как какая-то местная кафешка (возможно даже одно из кафе Бальзак), где на видном месте была начертана цитата из Т.С. Элиота: "I have measured out my life with coffee spoons". Попейте, в общем, кофе, почувствуйте себя Дж. Альфредом Пруфроком.
no subject
Date: 2017-04-10 02:15 am (UTC)no subject
Date: 2017-04-10 04:07 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-10 04:20 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-10 04:24 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-10 05:16 pm (UTC)- Лучше ужасный конец, чем бесконечный ужас.
После чего одна пациентка сообщила заведующей, что я цитирую публично Адольфа Гитлера.
no subject
Date: 2017-04-11 08:32 pm (UTC)ну вот кстати, тоже интересный вопрос: а если бы вы действительно взяли и процитировали Гитлера? у меня до Мейн Кампф все руки не дойдут, но я уверена, что там есть и вполне себе вегетарианские высказывания.
тот факт, что цитирование Гитлера само по себе наказуемо - тоже, в принципе, указывает на то, что цитирование автоматически воспринимается как самоидентификация с автором.
no subject
Date: 2017-04-11 09:01 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-12 07:31 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-12 07:46 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-10 02:58 am (UTC)no subject
Date: 2017-04-10 04:16 pm (UTC)То есть оно идет все оттуда же - из советского шекспира, наверное. но это более общий интерес в том, как конкретный автор представляется в популярной культуре.
вот, например, Кэрролл - у меня год или два назад, что ли, было про фальшивые цитаты из "Алис". но в них автор вообще никак не выпячивался. Кэрролл ведь совершенно никак не гламурен, поэтому его фигура как автора никого не интересовала, а делался акцент на персонажей - саму Алису, Чеширского Кота, Шляпника. они выступали как бы авторами высказываний, а сам произведение рассматривалось практически как народное творчество.
А с Оскаром Уайльдом наоборот - он вот для таких Лавиний, которые пытаются как-то оправдать иерархию, построенную на том, какого цвета колготки на ком-то надеты, является авторизующей фигурой. А персонажи его и вообще смысл произведения им неинтересны.
no subject
Date: 2017-04-11 12:23 am (UTC)no subject
Date: 2017-04-10 04:15 am (UTC)no subject
Date: 2017-04-10 04:07 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-10 09:23 am (UTC)no subject
Date: 2017-04-10 04:16 pm (UTC)у меня семестр кончился почти, и вот я тут.
no subject
Date: 2017-04-11 12:23 am (UTC)no subject
Date: 2017-04-11 08:36 pm (UTC)и тут же начали придумывать пародии. например, Путеводитель Одиссея, и еще Король Лир и Планирование Семьи.
вот тут бы Дориан Грей: Модные Советы был бы очень уместен. :)
no subject
Date: 2017-04-12 12:44 am (UTC)no subject
Date: 2017-04-11 08:34 am (UTC)no subject
Date: 2017-04-11 08:39 pm (UTC)no subject
Date: 2017-04-12 06:34 am (UTC)no subject
Date: 2017-04-12 05:16 pm (UTC)у меня есть румынская профессорша знакомая, которая уверяет, что у них в советские времена то же самое с цитатами из Михаила Морозова (и, кажется, Акимова) в шекспироведческих трудах на румынском - при том, что целиком они не переводились.
no subject
Date: 2017-04-14 09:04 am (UTC)no subject
Date: 2017-04-26 05:53 pm (UTC)Хотя были же подборки "Ленин об искусстве," "Ленин о религии," и так далее.
Очень все это интересно.
no subject
Date: 2017-04-26 06:06 pm (UTC)