queyntefantasye: (Default)
У [livejournal.com profile] maiorova недавно был пост про феминитивы в русском языке, и особенно в названиях профессий, и часто встречающиеся аргументы против них - что странно звучат, что противоречат структуре русского языка и т.д.

У меня про феминитивы в русском языке особого мнения нет. Проблема есть, а как решать - непонятно, и параллели, скажем, с английским тут невозможно проводить. Гендерная маркировка профессий и грамматический гендер )

Но мне вообще интересен с филологической точки зрения аргумент, с которым я и раньше постоянно сталкивалась, и в комментариях к посту майоровой много наблюдала: что, мол, так делать нельзя, потому что противоречит правилам и вообще звучит странно для уха, и что если бы языку надо было, он бы сам каким-то образом заполнил лакуну, а если не заполнил, значит, лакуны нет. То есть - когда-то язык, может быть, и менялся, но на нас должен остановиться и зацементироваться. А ведь вопрос правил и странности звучания донельзя относительный и во многом арбитрарный. Периоды больших социальных изменений зачастую характеризируются также и лингвистическими экспериментами, а грамматический гендер вещь довольно гибкая. Например, как я писала раньше, всем знакомое слово "фильм" Виктор Шкловский в статьях 20-х годов использует в женском роде, "фильма" (а в комментариях мне рассказали и про роялю, и про санаторию, и даже про постелю). Да, звучит странно, но и что с того? А как странно, по свидетельствам современников, звучали все эти раннесоветские сокращения: колхоз, ликбез, совнарком. Но ничего, привыкли. Странность звучания нивелируется быстро, даже смены поколений не нужно.

Read more... )
queyntefantasye: (Default)
Я уже сто лет назад хотела поговорить про этот пост Юлии Рублевой, правильной женщины и маститого психолога всея жж, а тут как раз и повод появился. В жж, оказывается, уже несколько месяцев идет долготлеющий скандал: Рублева, потеряв бдительность, по фотографии диагностировала инцест у мужа и дочери Татьяны Соломатиной. В ответ там случилось много чего интересного, и появились всякие вопросы по поводу квалификации этого психолога, а также материализовались толпы обиженных людей, которые платили ей за групповые консультации пять тысяч рублей в час; см. детали у Соломатиной в журнале. (Не могу сказать, что сильно люблю Соломатину; тут уж ситуация скорее из разряда: а если кит на слона налезет, кто кого сборет?)

Но поговорить я хотела не совсем о том, а об одной из ее статей про правильных женщин. Когда-то давно, на почве болезненного разрыва, я сильно увлеклась текстами Рублевой про переживание развода (написано, действительно, хорошо, на основе личного опыта), и начала читать все подряд. И очень скоро стало мне не по себе: по сути дела, то, что она советует другим женщинам, прямо противоречит ее собственному практическому опыту. Развод, судя по описанию, был особенно тяжелым потому, что она полностью положилась на мужа во всех смыслах, не отрастила никаких своих ресурсов, и после его ухода просто распалась на куски. Да, она сильная женщина, она в конце концов собрала себя обратно: пошла учиться, начала делать интересные проекты, вести блог, и т.д. Но тем не менее, пишет, пишет, пишет, советуя: будь слабой! не делай сама ничего, что может сделать мужчина!

Ну вот, собственно, пример: )
queyntefantasye: (Default)
С легкой руки Диснея андерсеновская "Русалочка" считается историей несчастной любви, а бедного Андерсена из-за этого винят в садизме. Мне же она всегда казалась, что такая интерпретация, полностью игнорируя христианскую подоплеку сказки, упускает то, что сказка эта берет главной темой моральную эволюцию самой русалочки и ее меняющееся понимание того, что значит быть человеком.

Начнем с того, что для христианского писателя все эти русалочки, фавны, домовые, лешие )
queyntefantasye: (Default)
Допустим, что слово "пенис" на латыни сначала значило "хвост", я и раньше знала.

Но что у этого слова была форма "peniculus", значащая "кисть" (для рисования), а у этого слова уменьшительно-ласкательная форма "penicullum" (кисточка!), которое потом в вульгарной латыни стало "penicellum", а потом в старофранцузском "pincel" - не подозревала.

А более того, не подозревала, что этот злосчастный "pincel" трудной судьбы вошел (хм) в английский язык как "pencil", и вначале тоже обозначал очень тоненькую кисточку, а теперь, замаскировавшись под карандаш, стал одним из первых слов, которые учат невинные детишки в российских школах на уроках английского языка.

Разлагающее влияние Запада, и так далее.

Надо тег сделать новый, что ли. Взять, например, цитату из Лимонова: "по пачке хуев в каждом глазу". Хоть какая-то от него польза будет.
queyntefantasye: (Default)
После дискуссии о фрейдизме вспомнилось старое, нежное, у Рэя Брэдбери:

...однажды, на шестидесятом году моей жизни, очередная пациентка произнесла неразборчиво какое-то слово. Я попросил ее повторить его. Почему? Да потому, что вдруг почувствовал, как в моих полукружных каналах что-то шевельнулось - будто где-то глубоко-глубоко открылись какие-то клапаны и впустили свежий прохладный воздух. "Веру", - сказала она. "Но ведь, по-моему, сперва вы сказали "зверя"?" - "Да нет же, доктор, "веру"!" Одно слово. Один камешек покатился вниз. А за ним - лавина. Ибо я перед этим вполне отчетливо слышал, как она заявила: "Он будил во мне зверя", а это может быть связано с сексуальностью, не так ли? На самом же деле она, оказывается, произнесла: "Он будил во мне веру" - а это, вы наверняка согласитесь, уже совсем другая, куда более спокойная история.

Это из "Man in the Rorschach Shirt" (Человек в рубашке Роршаха), про гениального психоаналитика, который не знает, что творит. Вот еще, ближе к концу:

- Вы... - воззвал он в чудесное облако бытия, обступавшее его плотно и жарко, - не сказали мне, что видите вы. Так что же, что? )

А вот давайте поиграем в тест Роршаха. Что видите на картинке? Чур, в комментарии не подглядывать.
Я, когда увидела картинку в первый раз, не сразу сообразила, что это всего-навсего чернильное пятно - настолько изображение показалось мне определенным и четким.

Посмотреть на картинку )
queyntefantasye: (Default)
Интервью с женщиной, защищающей права секс-работниц. Пока обсуждает частные случаи, законы и свою активность, говорит интересные, иногда неожиданные вещи. Но не может удержаться от впадения в философию - и тут же начинает поливать грязью других женщин...

Доказывая, что секс-работницы не виноваты в разрушении семей:
"Русскому мужчине не хватает понимания со стороны женщины, принятия его мужских качеств, подтверждения его сексуальности. Мужчину, конечно, надо ставить на пьедестал, кем бы он ни был. Ему надо говорить, что он умный, что он талантливый, что у него все получается. На самом деле, ему нужна женская поддержка. Сексуальность мужчины, к сожалению, дома разрушается, вот то у жены голова болит, то она устала, то дети не спят… Это все понятно. Обыкновенная бытовуха, но она достаточно быстро затягивает. Но мужчина все равно остается самцом, ему нужно вот это подтверждение."
Ну да, бедные, несчастные мужчины, у которых дома дети и усталая жена (главное, такое впечатление, что она сама по себе устает, а он к этому никакого отношения не имеет). Как удачно, что есть добрые секс-работницы, которые всегда его поддержать и напомнят ему, что он самец.

А теперь нам объясняют, как же так получается, что иногда эти альфа-самцы оскорбляют, угрожают, унижают, или не платят:
"На этой работе очень быстро приходишь к мысли, что если ты будешь говорить, что мужики — козлы, то вокруг тебя будут одни козлы. Ты просто своими собственными словами и действиями притягиваешь именно то, о чем говоришь. Если ты говоришь, что мужчина умный, благородный, добрый, щедрый, понятливый, то именно такие мужчины будут приходить в твою жизнь. И не важно, это твоя жизнь или твоя работа."
Ну, это уже даже не смешно. Я так понимаю, что девушки, которым не платят, которых бьют или даже убивают, сами это притянули?

А вот ответ на самый главный вопрос: откуда все гендерные проблемы. Феминизм виноват, конечно, чего уж там.
"Главная проблема русских женщин в том, что женщины все привыкли на себе тащить. Феминистки очень долго боролись и доборолись. Все на себе тащат: и мужа-алкоголика, и разваливающуюся страну, и детей, которых она должна вырастить, воспитать и дать образование. Женщины бьют по самым больным местам своих мужчин. Они знают, где надо надавить. А лучше не надавить, а сразу ударить. А еще лучше растоптать. Но надо понимать, что именно женщины формируют мужчину. Женщина или дает мужчине ощущение, что он все может сделать, и тогда это успешный мужчина. Или она дает ему подтверждение, что он никчемный..."
Наконец-то стало все понятно. Проституция - это результат феминизма!

И, заключительный аккорд:
"
Когда у меня спрашивают, можно ли победить проституцию, я отвечаю: «Нет, невозможно победить проституцию». Или давайте всех мужчин как минимум кастрируем? Давайте… э-э-э… я — за."
Вывод - пока мужчина не кастрирован, он будет платить за секс. На улице - страшный феминизм, дома жена полы моет, куда же еще податься несчастному мужчине...
queyntefantasye: (Default)
Все-таки форум страшных историй - это просто коллекция культурного бессознательного. Вот, например, взгляд на христианство:

"Я живу в самом обыкновенном селе. Как вы знаете, село отличается от деревни тем, что в деревнях нет церквей, а в сёлах они есть (поэтому хоть какой-то асфальт у нас тоже имеется). Но во времена советской власти церковь в нашем селе снесли, а на её месте построили дом культуры. Шло время, дом культуры стал подгнивать, а наш населённый пункт всё так же носил статус села. В общем, было решено снова построить на месте дома культуры церковь. Ну, приделали к заброшенному клубу пристройку в виде церкви, крест поставили, батюшку на зарплату взяли, всё хорошо.
Вот только стали слухи проскальзывать от местных алкоголиков и бабок, что, бывает, ходит там по ночам кто-то метра под два ростом — косая сажень в плечах, одетый во всё чёрное, и лица не видно. Ходит как-то боком, не поворачиваясь. Ну, слухи слухами, а белую горячку и старческий маразм ещё никто не отменял. В общем, никто особо не обращал внимания на эти слухи, хотя верующие люди говорили, что строить церковь на месте бывшего клуба, где драки, поножовщина и многие другие нехорошие вещи случались, крайне неразумно
."

Такое впечатление, что о Христе эти люди и не слышали. Христианский Бог в их разумении - нечто вроде языческого злобного и мстительного божка, который жестоко мстит за то, что святилище ему выстроили в неподходящем месте - мстит и посылает демонов.

А вот еще, волшебное (собственно, я по этой истории на форум и вышла), просто иллюстрация к российскому обсуждению законов усыновления. Кратко: некая семья взяла из детдома пятилетнюю девочку-сироту (с бабушкой, отказавшейся от родительских прав), с ней переехала в другой город, собираясь удочерить, но перед самым последним оформлением документов поймала девочку на краже и, несмотря на слезы и мольбы о прощении, отправила на поезде обратно в детдом - таких не нужно (заметим, что по истории она жила у них пять лет). Да. Прошло время, и в семье как-то стало нехорошо. Поехали они к бабке-знахарке и выяснили потрясающую вещь: что, мол, бабушка-то девочки была ведьмой и, умерев, передала девочке свою ведьминскую силу. А девочка теперь, естественно, мстит за отправление в детдом и насылает порчу.
Ну, страшилка она страшилка и есть. Радуют комментарии. Никому не кажется, что вообще-то с девочкой-сиротой в истории как-то не очень хорошо получилось: что, может, скидывать ребенка в детдом за кражу несколько чересчур. Зато некто нравоучительно пишет: "мораль / нехуй кого попало в дом тащить." А хозяйка журнала, перепостившаяся историю, соглашается: "Ну, про родню действительно не лишним было бы поинтересоваться..."

Правильно! Товарищи усыновители - будьте бдительны! Проверяйте - нету ли у ребенка бабки-ведьмы, а то не дай бог придет к вам в дом с ней нечистая сила. А когда отправляете обратно в детдом, то, как советуется в истории, не разрешайте забирать с собой никаких вещей, которые подарили! А лучше вообще стерегитесь "кого попало в дом тащить" - языческое наследие Руси не дремлет и может слопать вас с потрохами как эклер.
С таким народным мышлением вообще странно, что кого-то усыновляют/удочеряют.
queyntefantasye: (Default)
Из ранних версий "Списка благодеяний" Ю. Олеши:

"Нужно знать, какие сны снятся коммунисту. Коммунист обязан отвечать за свои сны. [...] Я бы просто запретил видеть сны. В переходную эпоху, когда нужно охранять формирующуюся психику нового человека, следует наказывать сновидцев. [...] Есть обстоятельства, которые непостижимым образом разрушают психику: сновидения... отражения в зеркалах...Нужно запретить отражаться в зеркалах. Это очень опасная вещь для неорганизованной психики - отражение в зеркале." (В "Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем 'Список благодеяний': Опыт театральной археологии", Виолетта Гудкова, 2002, стр. 89-90).

Никому не кажется, что это на Андрея Платонова похоже? В конечный вариант, насколько я понимаю, не попало (конечно). Ранние версии было бы так интересно поставить - сцена с веселым Фонарщиком, которого Леля принимает за одного из гамлетовских могильщиков, и Флейтистом, двойником ее обожаемого Чарли Чаплина, который поднимает ее, полумертвую, из глиняной могилы. Иногда кажется, что про советское (и постсоветское) пространство только так можно писать - либо полным гротеском, сюрреальным сновидением, либо уже из дерева рубленым славящим текстом.

В ранней версии Леле пишут, после того как она сыграла Гамлета: "Высшая подлость - смакование своего интеллектуального превосходства. Ваше поведение насквозь пронизано ощущением своего аристократизма. Это тончайший метод вредительства: угнетение психики пролетариата. Пролетарий смотрит на вас, и глухая тоска, которую он не может понять, начинает томить его. Вы превращаете пролетария в урода и тупицу. Вон с подмостков, из нашей жизни! Чрезвычайная комиссия по защите психики пролетария объявляет вам борьбу." (стр. 109)
queyntefantasye: (Default)
Посмотрела "Семь психопатов" (Seven Psychopaths) и сформулировала для себя, наконец-то, чем мне не понравилось кино "Облачный атлас" (Cloud Atlas).В книге Митчелла )
queyntefantasye: (Default)
В процессе жаркого спора на фэйсбуке вдруг прочувствовала, что Иван Ефремов в глубине души хотел, наверное, писать женские романы, там где она срывает с себя покровы и обнажает идеальное тело, которое главный герой и не ожидал при ее остром уме, и женственность так и исходит от нее душными волнами, и все заверте...

В самом деле, "Час Быка" наполнен кропотливыми описаниями женских тряпочек и воспеваниями неописуемо прекрасных частей тела. Например, незадолго после начала романа, мы встречаем описание женской статуи (статуй в этой части текста много, но почему-то мужские статуи не описаны в деталях):

"Почти  обнаженная,  с  вызывающим  сознанием особенной силы своего тела,  она выпрямилась с высоко поднятой грудью, обхватив  ладонями  немыслимо тонкую талию и опустив глаза.  Старинная
короткая прическа обрамляла ее суживавшееся к заостренному  подбородку лицо.  Всезнающая, неласковая усмешка играла на ее губах с ямочками в углах рта. Одно плечо прикрывали тонкие складки высеченного из черного камня шарфа,  перекинутого из-под руки за спину. Может быть, скульптор был влюблен в этот образ,  во всяком случае, Олла Дез, инженер связи и съемки, воплотилась  в  поразительно  живую статую,  полную чувства и женственности."


А вот из второй половины романа:
"Прошел  час,  пока  на  экране   наконец   появилась   Эвиза,   одетая по-вечернему,  в очень открытом, облегающем платье. Ткань аметистового цвета оттеняла ее топазовые,  широко расставленные  глаза  и  пунцовые губы."

И еще, о том же персонаже:
"Ее губы  приоткрылись,  будто для песни или несказанных слов,  "тигровые" глаза стали почти черными.  И без того вызывающе высокая грудь молодой женщины   поднялась  еще  выше,  стройная шея  как-то  выделилась  на нешироких  прямых  плечах  немыслимой  чистоты  и  гладкости,   краска волнения   проступила   сквозь  загар  на  обнаженной  коже.  Спокойно рассуждавшей и приветливой ученой больше не было. Стала женщина, самая сущность  ее  пола,  в  вызывающей красоте и силе,  зовущая,  грозная, чуть-чуть презрительная..."

На женской груди у Ефремова вообще какая-то нездоровая фиксация; это практически "розовые соски" Анжелики. Практически каждое описание женской фигуры включает упоминание о высокой груди, иногда чуть-чуть обнаженной, а иногда совсем. Житель планеты говорит о звездолетчице: "желтые глазищи сияют,  груди  рвут  платье..."

По сути, большая часть этой книги просто очень плохо написана; есть огромные проблемы с выпуклостью персонажей (выпуклостью другой, нежели молочных желез). Но особенно претит вот эта пошлость, замаскированная под философию, которая еще более резко проступает в "Лезвии Бритвы". Свои фантазии о немыслимо тонких и круглых частях тела, о небывалого цвета глазах, Ефремов подает читателю как напыщенные размышления о "сущности пола", об эволюционных причинах красоты. Честно говоря, "Лезвие Бритвы" я ни разу так и не смогла прочесть до конца - каждый раз вязла во всех этих ланьих очах, резко очерченном том и этом, гибкости, упругости, золотистости, и т.д.

Вот до чего доводит писателей насилие над собой. А написал он "Таис Афинскую" - и все стало на свои места; стало ясно, что у человека призвание, как у писателя эротическо-исторических романов, то, что Маргарет Этвуд в Lady Oracle звала Costume Gothic. Там тебе и невиданная красота всех персонажей женского пола, и секс в ночном поле, и жаркая страсть с царем, и страшные катакомбы... не то что какие-то звездолеты, социальные проблемы, господи. И даже неудержимое стремление пофилософствовать можно простить, как жанровый колорит.

Profile

queyntefantasye: (Default)
queyntefantasye

January 2017

S M T W T F S
123 4567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 26th, 2017 05:32 am
Powered by Dreamwidth Studios