queyntefantasye: (Default)
[personal profile] queyntefantasye
А вот как бы вы перевели на английский фразу "плоский хитрец"?

(Это из Давида Самойлова, "Оправдание Гамлета".)

Я раньше перевела "crafty and flat" (в том смысле, что хитрый, и плоско прячется за портьерой), но теперь думаю - может, это игра слов? Намек на то, что он еще и плоско шутит, то есть глуп?
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
Page generated Jul. 10th, 2025 05:05 am
Powered by Dreamwidth Studios